Недостаточно знания, необходимо также применение; недостаточно хотеть, надо и делать.

Иоганн Вольфганг Гете

Опрос

Пригодились ли вам знания немецкого языка в жизни?

Календарь публикаций

 Праздники Германии

 

Обучение диалогической речи

  • Поделиться ссылкой
Понедельник, 26 января 2015 22:38 Прочитано 15585 раз

Под диалогической речью обычно понимают обмен высказываниями, которые возникают одно за другим и в процессе разговора между двумя или несколькими собеседниками. Эти от­дельные высказывания, взаимосвязанные в диалоге, получили на­звание реплик (термин, принятый в советской лингвистике). Под репликой диалога в лингвистике понимается высказывание, грани­цей которого является смена говорящего. Две или более смежные реплики, взаимосвязанные между собой по смыслу, а иногда и с помощью лексико-грамматических и ритми­ко-интонационных средств, называются диалогическими единствами, а сам механизм этих взаимосвязей реплик — реплицированием. Та­ким образом, в качестве минимальной единицы измерения диалоги­ческой речи может быть принято диалогическое единство. Однако выбор языковых средств, структурное и ритмико-интонационное оформление реплик, а также характер и содержание коммуникатив­ных связей и отношений между ними обусловливаются определен­ными психологическими особенностями и условиями, в которых протекает диалогическая речь. Для того чтобы целенаправленно управлять процессом обучения диалогической речи, нужно знать эти особенности и то, как они влияют на лингвистические свойства диалогической речи.

В процессе обсуждения данного вопроса важно подчеркнуть, что говорение как вид речевой деятельности в диалоге осуществ­ляется в особых условиях. Двусторонняя активность участников, наличие непосредствен­ного контакта и общность ситуации и предмета обсуждения обу­словливают и все другие психологические и лингвистические свой­ства диалогической речи:

- ее эмоциональность, спонтанность,

- неполносоставность реплик,

- наличие готовых фраз. речевых штам­пов, клише и др., отличающие ее от речи монологической. В то же время между ними существует тесная связь.

Известно, что реплика в составе диалогического единства не тождественна предложению. Она может быть выражена одним сло­вом, словосочетанием или представлять собой развернутое выска­зывание, носящее характер монолога.

Уровни владения диалогической речью могут быть самыми раз­личными, поэтому важно выделить основные количественные к качественные показатели, по которым определяются требования программы к динамике развития диалогической речи учащихся  по  классам. При определении целей и задач обучения данному виду речи сле­дует четко разграничить основные свойства диалогической речи как цели и как важного средства обучения и педагогического общения на уроке. Желательно выделить требования, которые предъявляются к речи учителя на уроке как средству реализации организаторской, коммуникативно-обучающей и воспитательной педагоги­ческой функции.

Подготовку и обсуждение вопроса об особенностях содержания обучения диалогической речи необходимо начать с выделения и ха­рактеристики ее основных компонентов, а затем перейти к определению единиц обучения, их характеристике и критериям выделе­ния и отбора.

В методической литературе в качестве основания да я выделения коммуникативных единиц в методических целях принимается функ­ционально-коммуникативная направленность взаимодействующих реплик. Под коммуникативной направленностью реплики пони­мается цель, с которой говорящий высказывается и процессе диа­логического общения.

Классификация диалогических единств.

Диалогические единства могут быть классифицированы следую­щим образом:

• по количеству реплик, составляющих такое единство: на дву­членные, трехчленные и многочленные;

• по характеру реплик;

• по коммуникативной форме подачи информации.

Желательно дать характеристику различных типов диалогиче­ских единств на конкретном языковом материале учебников и «Книг для учителя» к ним. Стоит отметить особенности функционирования диалогических единств в различных функциональных типах диалога: расспросе, беседе, обмене мнениями, дискуссии. Заканчивается обсуждение краткой характеристикой коммуникативного минимума и тематики для обучения диалогической речи. Проблема отбора и методиче­ской организации содержания обучения теснейшим образом свя­зана с проблемой организации процесса обучения.

Этапы и пути обучения диалогической речи.

Система работы по обучению диалогической речи во многом определяется теми этапами или уровнями, которые условно выде­ляются составителями учебных комплексов. Система работы над структурным оформлением диалогической речи в действующих учебниках строится следующим образом: от овладения ее элемен­тами — отдельными репликами на первом уровне, до их сочетания в рамках сверхфразового единства — в микродиалоге на втором уровне; тематический макродиалог на третьем уровне и, наконец, формирование умения вести относительно свободную беседу на четвертом уровне. Четвертый, высший, уровень владения диалоги­ческой речью предполагает ведение относительно непринужден­ной и разнообразной в структурном отношении беседы — парной или групповой со значительными ограничениями, на основе опор.

Данная последовательность уровней овладения диалогической речью учащимися может быть представлена в следующей схеме:

Диалогические единства       Микродиалоги       Тематический мак­родиалог        Свободная беседа

В процессе обсуждения вопроса о различных подходах (путях) к обучению диалогической речи необходимо выделить различия в имеющихся подходах к определению последовательности работы по обучению диалогу. В методике преподавания иностранных языков сложились два пути обучения диалогической речи — дедуктивный и индуктивный. на основе учебно-речевой ситуации. Каждый из обсуждаемых подходов имеет свои достоинства и недостатки, которые следует выявить, а затем сравнить эти подходы с подходом, реализованным в системе кон­кретной серии школьных учебников.  Подготовку к обсуждению вопроса об упражнениях в диалоги­ческой речи целесообразно начать с анализа упражнений, предла­гаемых в методической литературе. В процессе методического ана­лиза и интерпретации упражнений в учебных комплексах следует ответить на следующие вопросы:

а) Какие требования предъявляются к подготовительным уп­ражнениям?

б) Каковы основные характеристики речевых упражнений?

в) В чем разница между подготовительными и речевыми упражне­ниями?

г) Как влияют особенности языкового материала, характеризую­щего диалогическую речь, на характер работы по овладению этим материалом в упражнениях?

Рассмотрение перечисленных вопросов обучения диалогической речи будет неполным без анализа форм организации диалогического общения на уроке, важнейшей из которых является учебно-речевая ситуация. В этой связи необходимо отметить, что в современной методике обучения иностранным языкам понятия «ситуация» и «ситуативность» связаны с коммуникативным подходом в обучении иностранным языкам и с реализацией принципа ситуативно-тема­тической организации материала. И в том, и в другом случаях учителю необходимо иметь в виду важнейшее требование учебно-­речевой ситуации: конкретизировать содержательный и формаль­но-языковой материал учебной темы на уровне определенного от­резка реальной действительности.

Основные компоненты учебно-­речевой ситуации.

Необходимо далее перечислить основные компоненты учебно-­речевой ситуации и указать на необходимость избегать избыточность при ее вербальном описании. Для того чтобы подготовиться к самостоятельному планированию уроков или фрагментов урока по обучению диалогической  речи, следует проанализировать фрагмен­ты урока или серию фрагментов по развитию данного умения из «Книги для учителя» и

- определить подход, предложенный авторами в обучении диалогу;

- выделить речевой материал для обучения диалогической речи и трудности его усвоения;

- определить характер упражнений и их последовательность;

- обосновать необходимость использования опор и определить их характер;

- выявить специфику работы по развитию диалогической речи на определенной ступени обучения;

- выделить объекты учета и контроля владения учащимися дан­ным умением

Определение особенностей планирования и орга­низации процесса обучения диалогической речи.

Задачи:

1. Формирование проектировочных и конструктивно-планирующих умений в обучении диалогической речи:

- анализ поурочных планов «Книги для учителя», определение степени адекватности их задач и содержания конкретным условиям обучения и практическая реализация их методических рекоменда­ций в виде развернутых сценариев фрагментов урока;

- умение дозировать и методически организовывать речевой материал в различные функциональные типы диалогических единств, микродиалоги и адекватные им учебно-речевые ситуации с учетом конкретных условий обучения диалогической речи и языковой под­готовки учащихся разных классов;

- умение выбирать из материалов учебно-методического комп­лекса необходимые средства языковой и неязыковой наглядности или создавать дополнительные наглядные пособия для создания учебно-речевых ситуаций;

- умение отбирать, а при необходимости и конструировать дополнительные упражнения и определять последовательность их выполнения в соответствии с целями и задачами урока;

- планирование объектов учета и контроля речевых умений учащихся в диалогической речи

2. Составление фрагментов урока по обучению диалогической РЗДи учащихся по аналогии с планом-образцом «Книги для учите­ля* и на основе полученных теоретических знаний

3. Особенности планирования процесса обучения диалогической речи на разных ступенях обучения.

4. Способы и приемы контроля владения диалогической речью учащихся па иностранном языке

5. Решение методических задач по планированию и проведению фрагмента урока но обучению диалогической речи на разных сту­пенях обучения

6. Анализ фрагментов урока по обучению учащихся диалогиче­ской речи, составленных студентами.

7. Проигрывание фрагмента урока по обучению диалогической речи.

8. Методические выводы и обобщения по теме

 

Литература

1. Учебно-методические комплексы для 5—10-х классов по ан­глийскому, немецкому, французскому языкам.

2. Теоретические основы методики обучения иностранным язы­кам в средней школе. — М., 1981, с. 424—428.

3. Языкова И. В. Сборник задач и заданий по методике препода­вания иностранных языков. — Л., 1977.

4. Пассов Е. И., Колова Т. И. идр. Беседы об уроке иностран­ного языка. —Л., 1975, с. 84.

5. Саломатов Щ. И., Волкова Т. А. и др. Первые шаги в профессию учителя иностранного языка. — Л., 1979, с. 106

6. Саломатов К.И., Шатилов С.Ф. Практикум по методике преподавания иностранных языков.

Оставить комментарий

Яндекс.Метрика